Wednesday, April 28, 2010

El mismo lugar, la representación diferente

Durante la historia, la Patagonia ha sido un tema de discusión y escritura. Es un lugar de mitos, que a la gente le gustan porque añaden al aspecto misterioso de la región. A causa de las visitas bellas y los rumores sobre la gente la Patagonia figura como el lugar de las aventuras en las leyendas y las mentes de los lectores. Las leyendas de la Patagonia crean un fondo para muchos cuentos, porque la región da un sentido de la aventura a cualquier historia. Por eso, no es sorprendente que varios autores han usado la Patagonia como lugar en sus textos, y que esos textos, aunque tienen lugar en la misma región, tienen diferencias importantes. Esas diferencias afectan la manera en que el texto muestra la Patagonia, porque “the very form of the described trip cannot be completely separated from the form of its description” (Butor 72).

Los viajeros en La Siberia son turistas – su viaje es “un tour por lugares exóticos, comprado en una agencia de Viena” (Siscar 13). Su viaje es un ejemplo de la idea “travel can become theater”, porque para los viajeros, el viaje es una forma del entrenamiento. Ese es el tipo del viaje en que la mayoría de la gente ha experimentado, lo que Butor llama “vacation” (75). Con ese tipo de viaje, la motivación para viajar es divertirse. Para los turistas, la Patagonia es un lugar interesante y desconocido – ellos piensan en el viaje como una aventura. En ese sentido, la Patagonia parece como un espectáculo – una atracción para el diversión de los viajeros. Ellos no son de la Patagonia – son de Alemania, Irlanda, Francia, y Argentina. Por eso, la Patagonia parece a ellos como un lugar diferente y emocionante (si no, no habrían ido allí para su vacación). Sus motivaciones son similares a las de Florence Dixie, como se muestra en su texto, “Una lady en la Patagonia”. Ella dice que fue a la Patagonia porque, “era un lugar extraño y lejano” y que “no hay otro lugar en el mundo en done se pueda estar tan completamente solo” (115). Para ella, la Patagonia era el lugar misterioso, y por eso su motivación de viajar era explorar el mundo desconocido, y también divertirse, explorar, y aprender. En ese sentido los viajeros de La Siberia son como ella. Porque su motivación de viajar es para divertirse, ellos piensan en la Patagonia como un lugar aventurero y misterioso, como en las leyendas de la historia. Por eso, el texto de La Siberia muestra la región de la Patagonia como el lugar de los mitos.

El viajero de Patagonia Express tiene otra motivación para viajar. Él es de la Patagonia, y por eso no ve la región como el lugar exótico sino como su hogar. Él es un exiliado por razones políticas, y por eso no puede regresar a la Patagonia. Su viaje, entonces, no es un viaje de diversión, como el viaje de La Siberia. Él viaje a través de Sudamérica y Europa. Su tipo de viaje es lo que Butor se llama “wandering”, en que “we go nowhere in particular; carrying along all our belongings, we set up a tent or shelter of branches, and leave no trace behind on departing” (73). Esa definición es aplicable al viaje del narrador porque él viaja sin ir al lugar al que realmente quiere visitar – la Patagonia. Entonces, su viaje no es tan sencillo como el de La Siberia porque hay muchas destinaciones, y él no tiene mucha motivación para ir allá, sólo viaja por necesidad. Esto afecta el texto en que “todo es fragmentario en Patagonia Express…una serie de idas, venidas, regresos y llegadas” (Casini 5). En este sentido, la motivación del narrador afecta la manera en que el texto muestra la Patagonia en que él no piensa en la región como un lugar extraño, sólo como su hogar, un lugar conocido y normal. También, el resultado de su motivación – la manera en que viaja – afecta la forma del texto en que es un texto de fragmentario, no solo el relato de un viaje lineal. Su viaje no es lineal, rodeado de países y tiempos diferentes.

Además de las diferencias en las motivaciones de los personajes, los textos muestran a los personajes de maneras diferentes. En La Siberia, todos los personajes tienen rasgos personales, como ojos grandes o una tendencia de dormir. Esto es verdad para todos los personajes, de cualquier país, y género. En Patagonia Express, sin embargo, sólo los hombres tienen personalidades fuertes y las mujeres están solamente para trabajar. Ellas son más como objetos que personas. ¿Por qué la diferencia? Una respuesta puede ser que La Siberia fue escrita por una mujer, mientras que Patagonia Express fue escrito por un hombre. Es posible que haya una diferencia cultural entre los autores, pero no es probable porque Cristina Siscar, la autor de La Siberia, es de Argentina, y Luis Sepúlveda, el autor de Patagonia Express es de la Patagonia. Entonces, es más probable que la diferencia exista en los géneros de ellos. En ese sentido puede decirse que Sepúlveda muestra la manera de pensamiento de los hombres de la región, que es una mirada machista. Siscar, como mujer, muestra las personas como iguales porque, como mujer, no ve las mujeres como inferiores. Sería difícil para Siscar mostrar los hombres como inferiores porque no hay un ejemplo de ese en la sociedad. Por eso, los papeles de las mujeres en los textos afectan la manera en que los textos muestran la sociedad de la Patagonia, especialmente en referencia al género.

Ambos Cristina Siscar y Luis Sepúlveda escriben sobre la Patagonia, pero usan técnicas diferentes. Para los personajes de Siscar, las motivaciones del viaje son, simplemente, divertirse. Por eso, la Patagonia en su texto es como la Patagonia del mito – es misteriosa y extraña. Sus personajes, que son turistas, tienen aventura en la Patagonia, y ese también es una parte de la leyenda de la Patagonia – es una región de aventura. Porque su viaje es del turismo, es un viaje lineal, con ida y vuelta. Por eso el texto es bastante sencillo y no es difícil de comprender el itinerario. Por otro lado, el narrador de Patagonia Express viaja por razones menos felices – tiene que viajar por ser exiliado. Por eso, su viaje no es sencillo con ida y vuelta, sino es fragmentario con muchas idas y pocas vueltas. La Patagonia de Patagonia Express no es un lugar del mito, sino el hogar del narrador y una región a la que quiere regresar. Las maneras diferentes en que los autores muestran las mujeres dan un sentido de sus propios pensamientos y también miradas varias en la Patagonia. En La Siberia, las mujeres y los hombres son iguales, pero acorde de Patagonia Express las mujeres no tienen importancia. Cada texto da un sentido diferente del ambiente de la Patagonia. Por eso, es fácil ver cómo las miradas y técnicas disimilares de un libro pueden afectar la manera en que representa el lugar.



Bibliografía

Butor, Michele. “Travel and Writing”. Defining Travel: Diverse Visions. Susan L. Roberston (ed.) Jackson: University Press of Mississippi, 2001: 69-85.

Casini, Silvia. “Sepúlveda: un viaje Express al corazón de la Patagonia”. Alpha No. 20 (103-120). Dic. 2004: 1-15.

Dixie, Florence. “Una lady en la Patagonia”. Mujeres en viaje. Alfaguara, Buenos Aires, 2000: 111-125.

Sepúlveda, Luis. Patagonia Express. Barcelona: Tusquets Editores, 1995.

Siscar, Cristina. La Siberia. Buenos Aires: Mondadori, 2007.

No comments:

Post a Comment